Tag Archives: 日本語

Japanese intensive course – or yet another era of sleepless nights

Booya! Having started from March 23rd, I’m currently attending a very good (and intensive) Japanese language course which takes place 9 hours a day, 6 days a week until this Saturday. Adding to that, I’ve also started implementing parts of the A.I. of a robot that’s supposed to go to the EuroBot 2009! As cool as all that stuff is, my daily sleep quota dropped to a new record-low around 3.5 hours a day… When I’m not in the classroom,in the robo-lab, in the gym or out running, I’m sitting at my desk spending hours and hours studying, repeating, preparing. *sigh* Well, at least the language course totally rocks 😀

But I’ll be celebrating and sleeping (finally) when it’s over 😉

Partyflash

Hiermit seid Ihr offiziell aufgefordert, mich zu schimpfen, wenn ich mich bis einschließlich nächsten Sonntag zu viel herumtreibe. Ich habe jetzt ein einwöchiges Partyverbot für mich ausgesprochen (mit gewissen Einschränkungen natürlich), da ich praktisch nie schlafe, viel zu viel Geld verbrenne und mein Zimmer nicht aufräume – wie auch, wenn ich nicht daheim bin 😉 . Aber dafür hatte ich gestern die erste Taxifahrt alleine und konnte dem – überhaupt kein Englisch sprechenden – Taxifahrer erklären, wo ich hin will und sogar die meiste Zeit mit ihm ein wenig schnattern 😀

アルバイト

Das ist ein echtes Japanisches Wort, welches aus dem Deutschen entnommen wurde. In Romaji übersetzt heißt es “Arubaito”, also Arbeit. Ja genau, der eigentliche Grund meines Japanaufenthalts hat angefangen! Darum war ich diese Woche auch mit Fotos und Beiträgen eher sparsam… Anyways, jetzt bin ich ja wieder da.  Die Kenner unter Euch werden hoffentlich schon mein cooles Panoramabild bemerkt haben, das oben im Header zu bewundern ist. Erstaunlich, was man aus schlechten Fotos zusammenschneiden kann und wie gut man aus einem farbschwachen (diesiger Tag und mittelmässige Kamera) Foto etwas Lebendiges zaubern kann – gimp sei dank! Okay, schon klar, so toll sieht es auch wieder nicht aus, aber ich bin halt stolz auf meine Arbeit 😛 Also, kommen wir zum Thema: die Liebe Arbeit. Am Montag bin ich also in den Zug gestiegen, um von 中井 mit der 西武新宿戦 über 高田馬場 mit der 山手線 nach 五反田 zu fahren. Klar soweit? In Gotanda angekommen, spazierte ich etwa 10 Minuten zum Takanawa Park Tower building, auf dem auch in dicken Lettern Siemens geschrieben steht (Fotos folgen, wenn ich mal dran denk’ meine Kamera mitzunehmen). Rauf in den 20. Stock, die geile Aussicht kurz bewundert weil ich zu früh war, und schon gings los mit Vorstellung, Begrüßung, viel zu vielen neuen Namen, Verbeugungen, noch mehr Namen, Händeschütteln (wow!), und schwupps hatte ich ein Notebook in der Hand und mir wurde ein Schreibtisch mit Dockingstation zugeteilt. Jedenfalls muss ich sagen, dass meine Kollegen alle durch die Bank super nett sind, der Arbeitsplatz sehr schön und cool ist (trotz Großraumbüro), man sowohl den Tokyo Tower als auch den Mt. Fujiyama von meinem Büro aus sehen kann und ich gleich von Anfang an an sehr interessanten Projekten mitarbeiten darf/soll. Nur ein paar der Inhalte:

  • E-Mail-Verschlüsselung mit Native S/MIME und entsprechende Umstellung der CAT-Clients von ca. 1700 Anwendern in ganz Japan
  • Erzeugung eines Installationspaketes für Festplattenkryptographie, mit dem auch der dümmste User (genannte ca. 1700 Stück) es schafft, seine Platte zu verschlüsseln und dennoch weiter zu arbeiten
  • Umstellung diverser Serversysteme auf neue Standards
  • Datenbankwartungsarbeiten
  • Etwas fortgeschrittene Batchprogrammierung (örks)
  • Visual Basic (noch mehr örks)

Was dabei sehr geil ist, dass die ganzen Projekte, an denen ich mitarbeiten werde, doch schon recht viel Verantwortung innehaben und die mich dennoch gleich voll mit reden lassen und sogar gezielt nach meiner Meinung fragen (ich bin nicht “der doofe Praktikant”). Also man könnte sagen, dass mir die erste Woche da sehr gut geschmeckt hat und ich schon ganz gespannt bin, wie das weiter geht. Auch meine Japanisch-Kenntnisse wachsen (langsam, aber immerhin) und ich traue mich schon an die ersten paar Kanji-Zeichen ran – halt die, die ich von den Bahnstationen kenne ^^. Stay tuned! 

こんにちは。わたしは ロランドです。おげんきですか?

Ich hoffe mal, ich hab’s richtig geschrieben…Tja, wie man unschwer erkennen kann, lerne ich gerade Japanisch versuche ich gerade, Japanisch zu lernen. Sehr seltsam, der Käse 😉 Habe schon die zwei Silbenalphabete halbwegs im Kopf und kann sogar schon relativ flüssig zwei Bier bestellen: ビール をふたつ ください。(biiru o-futatsu kudasai), aber so wirklich ein Durchblick hat sich noch nicht eingestellt. Haltet mir die Daumen, dass ich bis Februar noch halbwegs Peil krieg in der Sprache 😉